close

很多學生在會話方面最大的「壓力」,莫過於來不及反應外國老師或友人說的話(可能是語速快,也可能是口音不是自己所熟悉的腔調)。

 

其實不只是英文學得還不夠好(這只是其中一個可能),在其他情況下,像是心不在焉或是周圍環境吵雜,都有可能要請對方重新再說一次剛剛說的話。(這不也是我們用中文時常常會發生的情形嗎 XD)

 

A Conversation  

 

這個時候,你可以依照與談話對象的關係,選擇以下方式,請對方重複剛剛的話:

 

較正式的場合(課堂上、辦公室、會議中):

May I beg your pardon?

Pardon?

Could you say that again?

I didn't catch that. 

 

Pardon是大家從小學到大的禮貌性反應不清楚、不了解的用法,但反而在國外較少聽到外國人使用這個字。

(比較常見的pardon用法,還包括說話說到一半打嗝,可以跟對方說pardon me,與excuse me的用法有類似的功能)

 

一般口說使用上,簡單地使用以下方法,也可以請對方重複剛才的話,但前提是雙方比較熟才會直接如此表達:

Say that again

I didn't get that

What was that?

 

萬一說英文時整個太緊張怎麼辦呢?

 

那就直接說:SORRY (so~~rry~~) 吧!精隨是尾音一定要提高喔!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    VICCA 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()